Chain of custody is something I know a little bit about, thanks to you.
La catena di custodia e' una cosa che conosco bene, grazie a te.
One person who's thought quite a bit about this issue of how you can have a career that will have the biggest impact for good in the world is Will Crouch.
C'è uno studioso che per molto tempo si è chiesto come si può dare alla propria carriera il maggior impatto positivo nel mondo: Will Crouch.
I especially liked the bit about fluid exchange.
Mi è piaciuta molto la parte dello scambio dei fluidi.
So, tell me a little bit about yourself.
Allora, dimmi un po' di te.
We talked a little bit about it in Paris but we need to come to an understanding on volume.
Ne abbiamo parlato un po' a Parigi, Ma dobbiamo arrivare a un accordo sul volume della produzione.
We use cookies and similar technology on this website, which helps us to know a little bit about you and how you use our website.
Utilizziamo cookie e tecnologie simili su questo sito web. In questo modo riusciamo a scoprire un po' di più su di te e come utilizzi il nostro sito web.
Don't you worry a bit about it.
Non si deve preoccupare di niente.
Tell us a bit about yourself.
Per cominciare, parlami un po’ di te.
Now a little bit about me.
Ora tocca a me raccontare qualcosa.
Wouldn't you like to know a bit about him before you marry him?
Non vorresti sapere qualcosa di lui prima di sposarlo?
Tell me a bit about yourself, Arnold.
Raccontami un po' di te, Arnold.
Why don't you tell me a little bit about yourself?
Perché non mi parli un po' di te?
And now you know a little bit about my family but I'm still not showing you my apartment.
Ti ho parlato un po' della mia famiglia ma non sono pronto per portarti a casa mia.
I guess I like to know a little bit about the guys who are shooting at me.
Beh, non mi dispiace sapere qualcosa di piu' su chi mi sta sparando.
Adam told me a little bit about you as well.
Adam mi ha raccontato qualcosina anche su di lei.
And my favorite bit about Lucy is her crazy, crazy red hair.
E' la cosa che mi piace di piu' di Lucy sono i suoi pazzi capelli rossi.
So, Tami-Lynn, why don't you tell us a little bit about yourself?
Allora, Tami-Lynn, perche' non ci parli un po' di te.
Let me tell you a little bit about the place.
Ti racconto qualcosa di questo posto.
But before I do that, I want to talk a little bit about really just how I got started.
Ma prima di farlo, voglio parlare un po' di come ho iniziato.
And to understand that, you have to understand a little bit about how stealth works.
E per capirlo, dovete capire come funziona lo stealth.
And I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject: deception.
E li userò per parlarvi un po' del mio argomento preferito: l'inganno.
ELA: Let me tell you a little bit about where books come from.
ELA: Lasciate che vi racconti qualcosa sulla provenienza dei libri.
I'm going to tell you a little bit about my TEDxHouston Talk.
Vi dirò qualcosa del discorso che ho tenuto a TEDxHouston.
And I just want you to think a little bit about, remember for yourself, it's annoying when you hit this thing.
Pensate solo per un attimo a quando vi è successo personalmente, è fastidioso quando la s'incontra.
In my talk today, I've told you a little bit about mind-wandering, a variable that I think turns out to be fairly important in the equation for happiness.
Nel mio discorso di oggi, vi ho parlato un po' del pensiero errante, una variabile che penso sia piuttosto importante nell'equazione per la felicità.
Let me tell you a little bit about how languages fundamentally differ.
Lasciate che vi spieghi come le lingue differiscono sostanzialmente.
So what I want to do is talk a little bit about a couple of strategies here, and these will be really important because you are now in an information target-rich environment for the next several days.
Vorrei parlarvi di un paio di strategie, che saranno molto importanti perché sarete in un ambiente ricco di informazioni nei prossimi giorni.
Now, remember that bit about context-dependent memory?
Ricordate cosa ho detto del ricordo legato al contesto?
I'll tell you a little bit about irrational behavior.
Vi parlerò un po' di comportamento irrazionale
I will tell you a little bit about irrational behavior, and I want to start by giving you some examples of visual illusion as a metaphor for rationality.
Vi parlerò un poco a proposito di comportamento irrazionale. E voglio cominciare facendovi vedere alcuni esempi di illusioni ottiche come metafora per la razionalità.
And I suppose I'm arguing that we should learn a little bit about what's happening in tragic art.
Sostengo quindi che dovremmo imparare qualcosa da ciò che avviene nell'arte tragica.
I think I'll start out and just talk a little bit about what exactly autism is.
Inizierò a parlare brevemente di ciò che esattamente è l'autismo.
I'm going to be talking a little bit about music, machines and life.
Vi parlerò un po' di musica, di macchine, e di vita
CA: So help us understand a bit about you personally and how you came to do this.
CA: Aiutaci a capire qualcosa di te, della tua persona e di come sei arrivato a questo.
2.9290750026703s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?